2020 暑假挑戰《循環接龍》2020 Summer Challenge – Jie-long roundabout

你和孩子玩過接龍遊戲嗎?沒玩過不要緊,春風自家教系列中的【學·遊·樂】中有教過:文字接龍遊戲,去看一下。

這次我們為這傳統的遊戲加了點新意,家長可以和孩子一起來接受挑戰!

Have you ever played the language game Jie-Long? We have detailed instructions in our Spring Homeschooling series: Words Jie-Long game. Please feel free to check it out.

In this activity, we have added a little twist. Are you and your children ready to come and take up the challenge?

玩法說明和下載 HOW-TO and DOWNLOAD

玩法很簡單:

1. 列印遊戲紙

简体版 (直接点击每张图片就可以下载)

   

繁體版 (直接點擊每張圖片就可以下載)

   

2. 遊戲紙共有兩張:<甲> 是普遍級; <乙> 是挑戰級。

3. 每張接龍紙是一組遊戲。每組遊戲使用12個字 (都在基礎漢字500課程之內)。

4. <甲>、<乙>兩級都已分別有不同提示。

5. 每頁底部是餘下的字。將它們逐個填到適當的橢圓形空檔,順時針方向一個字接下一個字都要能組成一組兩個字的詞語。一直循環回到頂部中央 (12點) 的字。一共是12個詞語。


1. Print out the game sheets by clicking on the images above.

2. There are 2 sheets each in both simplified and traditional versions. Sheet <甲> is the regular level. Sheet <乙> is the challenge level.

3. Each sheet is one game. Each game uses the 12 characters (all taught in the Basic Chinese 500 course) printed on the sheet.

4. There are different clues printed on each sheet already.

5. The remaining characters are printed at the bottom of each sheet. Fill one character into each oval, in a clockwise direction. Two consecutive characters should form a word, until you reach the one at the top centre (12 o’clock position). There is a total of 12 words.

 玩法提示 HELPFUL TIPS 

1. 當你將字抄寫到空檔時,每抄一個,將用過的那個字打叉,可以做記認。
2. 也可以將字剪下來,逐一剪開,方便靈活擺放更改。全部完成以後可以將字卡貼牢、保存。

1. As you copy each character into the oval, cross out each one as you move along to keep track.
2. You could also cut out the characters into individual word cards. That way you can have the flexibility to test out and make changes. You could then glue them in place once you are satisfied with your answers.

答案 Answers


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

嘩!簡單就令詞彙庫增倍 Double your vocabulary INSTANTLY!

中文的其中一個特色是每個漢字的靈活性高、「可塑性」強。簡單的一個「天」字,可以是

  • 名詞 (天空)
  • 形容詞 (天然)
  • 感嘆詞 (老天啊!)
  • 代名詞 (民以食為天)
  • 量詞 (天天)
  • ...

中文靈活性的另一個表現之處是同樣兩個字,擺放的次序不一樣,就是兩個不同的組詞:

  • 「天上」和「上天」完全是兩回事。

有沒有想過,只要我們能花點心思,就可以利用漢字的這個特性不但讓孩子的語文學習變得更輕鬆好玩呢?而且還能讓他的詞彙庫加倍,實實在在的事半功倍:

當孩子能掌握認讀一個詞語後,只要我們加以解釋說明,他馬上就能從相同的兩個字學到另一個全新的詞語。

以下我們就從基礎漢字500課程之中挑選了21個字做示範說明,讓孩子馬上學到22個詞語。

21個漢字 & 22組詞語

以下是從各級挑選出來的21個單字:

級別
單字
啟蒙級
萌芽級
躍進級
信心級
實力級

以下是上述單字組成的22個詞語 (其中「人」字用於兩組詞語):

詞組1
詞組2
來回 back and forth 回來 to come back
上山 to go up the mountain 山上 on the mountain
人家 other people 家人 one's family
愛心 love and care 心愛 beloved
感動 touched (emotionally) 動感 dynamic, sense of movement
蜜蜂 bee 蜂蜜 honey
巴結 to suck up to someone 結巴 to stutter, to stammer
用功 hardworking 功用 uses and purposes
人名 personal name 名人 famous people
故事 story 事故 incident
年少 young 少年 youth, teenager

 

例句示範

下面我們為上述的22個詞語提供了例句,歡迎參考:

詞組1
  1. 早上,馬路上的車子來回不停地送大家去上班上學。
  2. 小紅帽上山去採花。
  3. 我們不能隨便去拿人家的東西。
  4. 醫生照顧病人,很有愛心
  5. 你這麼遠來看我,太讓我感動了。
  6. 蜜蜂整天在花間採花蜜。
  7. 他喜歡巴結有錢人,對人不真心。
  8. 哥哥學習很用功,所以成績很好。
  9. 每個座位前面寫有人名,大家不會弄錯。
  10. 我喜歡聽老師講故事
  11. 年少時經常運動,所以到了老年身體還是很健康。
詞組2
  1. 爸爸每天下班回來,就會和我玩踢球。
  2. 山上有沒有老虎?
  3. 爸爸、媽媽、弟弟,都是我的家人
  4. 這件衣服是外婆送給我的,是我最心愛的。
  5. 音樂噴泉變化多端又有動感,吸引了很多人觀看。
  6. 他說話很甜,像蜂蜜一樣的甜。
  7. 他心中一急,結巴着說不出話。
  8. 水除了能洗衣服,還有很多其他的功用
  9. 今晚的慈善大會有很多名人出席。
  10. 幾輛救護車急速開過,前面是發生事故了吧?
  11. 屋頂站着一名少年,穿着披肩、戴着面具,要去拯救世界了。

練習

孩子學習詞語,必須明確知道每個詞的意思和用法,才能避免混淆,真正成為自己的知識。學習相同單字組成的兩個不同詞語的時候, 不妨參考以下的建議方法,讓孩子既能學得輕鬆又能確切地掌握並能活用:

  • 每次學習的詞語不要多,從2-3個開始,不要操之過急。年幼的孩子每次只學一個也可以。
  • 家長盡量用多句不同的例句為孩子做示範。
  • 例句應盡量用不同的場景和情況,孩子就更能充分感受到詞語的用法。
  • 鼓勵孩子學着例句的式樣造句。天馬行空的內容也沒關係,只要句子正確就可以了。
  • 同一個詞語,孩子能造的句子越多越好 (最少也應該有一句)。
  • 替孩子將他所造的句子抄下來 (要是孩子能寫,可以讓他自己寫)。
  • 要是孩子對某個詞語的用法不正確,那就最能反映他對詞語存在的誤解。應把握機會馬上用正確的例句加深他的理解。

閱讀練習卡的活動練習

利用閱讀練習卡,可以靈活性地讓孩子練習組詞和認讀。

       

 準備 
  • 從閱讀練習卡中選出字卡備用。上面的四張字卡可以用來練習:愛心 / 心愛 / 感動 / 動感
  • 另外加1-2張不合用的字卡。(對於年紀小、剛開始玩字卡遊戲的孩子,可以省去不加。)
 遊戲方法 
  1. 請孩子將字卡組合成詞語。每組詞語可以從上向下排列、或是從左向右排列。
  2. 請孩子將他組成的詞語各造一句。
  3. 將每組詞語倒過來排列,形成另一個詞語。
  4. 請孩子將新組成的詞語再造句子。

以上的字、詞、例句能為家長帶來更多類似的學習靈感吧。就在基礎漢字500課程中,已經隱藏着許多例子呢 (這篇文章的特色圖片中就有另外三組的提示)。請盡量多用其他的字詞做練習 - 語文的學習全靠日積月累的練習喔。

你還用了哪些其他類同的詞語或例句和孩子做練習呢?歡迎到我們的Facebook群組裏和大家分享,讓我們一起互相出主意,為孩子創作更多的練習。


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

反義詞字卡遊戲 Antonym card game

學習反義詞,一來可以增加孩子的詞彙量,二來可以加強孩子對詞彙的理解和運用,三來還可以增進孩子的認知概念發展。

基礎漢字500從第一級開始,每級都教授很多反義詞。這次從中抽選了一些反義詞,供家長和教師免費下載,透過遊戲的形式,讓孩子學習。

家長可以利用同樣的方法,在這個遊戲基礎上增加更多的反義詞練習。

這個字卡遊戲其中一個優點是:家長只需印制一次,就可以多次重複溫習,而且靈活性高,可以因應孩子不停的進步而調節玩法和難度。

準備 Setting up

 道具 WHAT YOU NEED 

下載PDF,列印字卡,剪下備用。(下載連結在遊戲說明之後)

50張字卡合共50個詞,即25對反義詞。為了方便家長和孩子,每級的反義詞字卡都採用了同級的顏色供參考。

以下是這些詞組的級別參考:

啟蒙級 天 / 地

上 / 下

來 / 去

是 / 不

大 / 小

萌芽級 進 / 出

西 / 東

早 / 晚

方 / 圓

前 / 後

躍進級 空 / 滿

以前 / 以後

和氣 / 生氣

愛 / 怕

聽 / 說

信心級 好 / 壞

眼前 / 遠方

先進 / 落後

自己 / 別人

雪白 / 烏黑

實力級 安全 / 危險

睡着 / 醒來

打開 / 關上

傷心 / 開心

離 / 合

 

反義詞配對遊戲

 玩法#1 HOW TO PLAY #1 

1. 按孩子的學習進度,選定合用的反義詞。
2. 將3-5個不相關的詞排列在孩子面前。較為年長的孩子可以多加幾個。
3. 將相關的反義詞,交給孩子。 * 如要增加難度,可另加1-2張不相關的詞語。
4. 由孩子選出正確的反義詞,逐一配上。
5. 可以重複,用另一堆反義詞組再玩。

 玩法#2 HOW TO PLAY #2 

1. 按孩子的學習進度,選定合用的反義詞。例如:6組,共12張字卡。
2. 將字卡全部排放在孩子面前。可以整齊地陣列,也可以不規則地排。
3. 由孩子選出正確的反義詞,一對一對選出來,放在一旁。
4. 可以重複,用另一堆反義詞組再玩。

* 如要增加難度,可另加2張不相關、不能組成反義詞的詞語。
* 年長的孩子可以增加字卡數目。
* 也可以幾名孩子輪流玩。

下載繁體版反義詞字卡
DOWNLOAD ANTONYME CARDS (Traditional Chinese)

下载简体版反义词字卡
DOWNLOAD ANTONYME CARDS (Simplified Chinese)


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

漢字拼圖 More word puzzles

春風自家教系列中有個漢字砌圖遊戲

這次,我們為你送上每級四個漢字,只要下載、列印、沿線剪下就立即可以和孩子玩了。

 

不同級別,不同玩法和難度。

你還可以參照這些砌圖的做法,自己再做另一批字,或是針對孩子學習所需,讓孩子多玩多練習。

下載連結在下面。

玩法參考

沿着分割線,將每個字剪開。

若孩子年紀小,你為他減低難度,可以將字基本砌好,留些空間,讓孩子動手將它們拼合起來。

對於能力高的孩子,不妨將兩三個字混在一起做。

 

 


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

我是小老師 Spot the mistakes

孩子都喜歡玩 role play 吧?這是一個教育專家一致推薦的教學方法,用途廣泛。

這次讓孩子來當老師,為我們改卷吧。有沒有發現,不管是大人或是小孩,要指出別人的錯處時,眼睛總會特別的利?所以,當我們讓孩子來挑我們的錯處,他們肯定就會打起精神,認真又負責地工作了。

玩法參考

根據孩子的年齡和能力,你可以抄寫幾個字、幾組詞語、幾個句子。當中故意加入一些錯誤,例如:

  1. 故意將某一個字寫錯。
  2. 故意將兩個字倒過來寫。
  3. 故意寫漏一個字。
  4. 故意多寫一個字。

以上的錯誤,每次歸類用一種。下面是一些參考做法,請家長看了之後,自己抄寫到紙上。

由家長自己抄寫,能讓活動生活化、人性化,孩子沒有抗拒感。同時,當孩子看見父母執筆書寫,對他們練習寫字也是一種鼓勵。

1. 故意將某個字寫錯 示範

寫五個句子,每句寫錯一個字:

句子示範 寫錯方法
小花貓在草地上。 草字漏一橫 / 草字寫成花字
今天天晴,沒有下雨。 晴字寫作睛字 / 天字寫作大字
從前,有個小姑娘和外婆一起住。 姑字寫成故字 / 住字寫成佳字
媽媽帶我出去買東西。 西字多加一橫 / 我字少一點

以上是參考。家長針對孩子的個別情況,可以有層出不窮的「錯」法。

可以從每次一句話開始,最多不要超過五句、每句只有一個錯處就足夠。

年紀小的孩子可以從單字開始:寫 3-5 個字,其中有一個是錯的。

 

2. 故意將兩個字倒寫 示範

寫五個句子,每句有兩個字倒寫:

句子示範 寫錯方法
今天下雨,大家都不出去。 今天下雨,大都家不出去。
你喜歡聽他說故事嗎? 你喜歡聽說他故事嗎?
穿着黃色的毛衣真好看。 着穿黃色的毛衣真好看。
我跑得快,可是哥哥跑得更快。 我跑得快,可是哥哥跑更得快。

以上是參考。用的都是基礎漢字500課程之內的字。倒寫的部份是參考,家長可以將其他字倒寫。

當孩子熟練了,可以將分隔的兩個字對調。例如:

你穿黃色的毛衣真好。 >>  你穿黃色的毛衣真好

 

3. 故意寫漏一個字 示範

寫五個句子,每句漏掉一個字:

句子示範 寫錯方法
沒想到他的力氣那麼大。 沒想到他的力氣[ ]麼大。
站得那麼高有點危險。 站得那麼高[ ]點危險。
小狗不能進公園。 小狗不能進[ ]園。
吃東西前要先洗手。 吃東[ ]前要先洗手。

以上是參考。用的都是基礎漢字500課程之內的字。漏寫的部份是參考,家長可以將其他字漏掉。

 這個活動請注意避免以下的情況 

有時候,有些字漏寫也可以,既不影響意思,也不影響文句的正確與否。例如:

這裏沒有人。/ 這裏沒人。

兩句話都對,意思也一樣。

也有些情況,漏寫了一個字,雖然文句還是正確,但意思就變了。例如:

小狗能追小貓。/ 小狗能追小貓。

兩句話都對,可是意思就不一樣了。

 

4. 故意多寫一個字 示範

寫五個句子,每句多寫一個字:

句子示範 寫錯方法
我天天跳,就能長得快。 我天天跳,就能長得快。
早上的空氣真好。 早上的空氣真好。
這張照片裏有三個人。 這張照片裏有三個人。
夏天的西瓜真好吃。 夏天的西瓜真好吃。

以上參考用的都是基礎漢字500課程之內的字。家長還可以根據孩子的情況用其他的句子做練習。

你用了哪些句子和孩子做練習呢?歡迎到我們的Facebook群組裏和大家分享,讓我們一起互相出主意,為孩子創作更多的練習。

 


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

口頭寫讀 Practice writing – orally

喜愛文學的人可能聽過這麼一幅對聯:

上聯:此木為柴山山出

下聯:因火成烟夕夕多

這是古來文人最愛的文字遊戲,是一幅拆字聯。

上聯的「」+「」合成一個「」字,「」+「」又成為「」字。
下聯的「」+「」是「」字,兩個「」字上下重疊是「」字。

古時煮飯燒柴,自然每天傍晚家家戶戶都放出烟。這幅對聯不但文字工整,意境也美麗樸實。

漢字特色:拆字解讀

中文字由部件組成,「拆字」向來可以用來做遊戲,也有不少人用來作風水看相講運數。其實,你也同樣可以用拆字來和孩子做寫讀認字的遊戲,不但有趣,還能幫助孩子掌握對漢字部件和結構佈局的規格的掌握,對日後默書寫字肯定有幫助。

以下從基礎漢字500課程中舉一些例子。

  • 單立人 (企人邊),旁邊一個「也」字。 >>「他」
  • 木字旁,另一邊上面一個大字,下面一個可字。 >>「椅」

(上面的例子能讓孩子注意到,單立人和木字旁一定在左邊)。

基礎漢字500 逐級舉列

 啟蒙級 

漢字 拆字方法
日字旁邊一個月
大字上面加一橫
女字旁,一個馬字
兩個月字平排放

 萌芽級 

漢字 拆字方法
豎心旁,一個白字
三點水,旁邊一個可字
上面是日,下面是生字
門裏加個口

最後這個「問」字有一個相關的故事:

在三國時期,有一天,曹操去視察一道新造的門。他看了以後,提筆在門上寫了個「活」字就走了。
大家都摸不着頭腦,猜不透他的心意。
曹操手下的一名才子楊修看見後就說:「門內添活字,字也。」
原來曹操是嫌門太闊了。

孩子學會了拆字,也就像楊修一樣聰明喔。

 躍進級 

漢字 拆字方法
一隻蟲,住在兩堆土的方邊
很重,又很有力氣
日字上面有禾
青字,加個目字旁

 信心級 

漢字 拆字方法
單立人,旁邊一頭牛
白字,加個單立人。
(萌芽級學了「怕」字,孩子聯想到兩個字之間的同異之處嗎?)
古字,旁邊一個反文旁;也可以說成: 反文旁,另一旁是上十下口*
兩個一樣的木字**

* 孩子從這個字會留意到「反文旁」。課程中其他反文旁的字有:放、救。

** 姓「林」的人被人問到自己的姓名時,經常都會說「雙木林」來說明自己的姓。

 實力級 

漢字 拆字方法
大字騎在可字上面
兩個不一樣的「mù」字平排放*
小字多了一撇
有人吃了一口

* 孩子能想到些甚麼「mù」字呢?這個字和「雙木林」又不一樣呢。

說起「合」字,還有一個關於曹操和楊修的故事:

有一天,曹操看見有一盒酥餅,就拿起筆在盒上寫了「一合酥」,放着就走了。(當時的「合」字就是現在用的「盒」字。)
楊修看見了,說:「啊,丞相指示:『一人一口酥』。大家分吃了吧。」
大家就把餅分掉了。

咳咳... 有後話:楊修雖然聰明,可是他不懂藏斂,曹操嫌他太過聰明賣弄,就不高興了。

拆字認讀 遊戲方法

1. 選大約20個字,寫在裁好大小的字卡上 (逐一點撃下圖,下載例子。沿虛線將每將A4剪開8張字卡)。

 
2. 隨機排3張字卡,字面向上,孩子可以清楚看見每個字。
3. 由你選定那3個字中的其中一個字,把結構寫法說出來。
4. 孩子挑選正確的字。正確選中的話,那張字卡歸孩子。
5. 重新隨機再排3張字卡,這次由孩子說出寫法,你來選。
6. 你和孩子輪流玩,孩子就能從認讀和拆字兩種不同的角度加深對生字的熟習程度。

 其他玩法 

1. 幾名孩子一起玩的話,全部由你來說結構寫法,每個孩子輪流認字挑選。最後取得最多字卡的勝出。
2. 將孩子已認熟的字和他記不牢或容易混淆的字合在一起玩,就可以既能練習又減少挫敗感。
3. 較為年長,已能寫字的孩子,可以將字默寫或抄下來。


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

進階級的成語學習 Higher level Chinese idioms

學習成語最好、最輕鬆的方法是日積月累 (比方說現在馬上把「日積月累」這個成語記下來)。

這次,我們挑選了十個成語,都是在基礎漢字500課程以內的字,已經會握筆抄寫的小朋友還可以做練習。在自己已掌握能認讀的基礎上學習這些成語,也能容易將它們派上用場。

這組成語用了信心級和實力級的字,對達到進階級的小朋友來說會學得更輕鬆,又有新意。

趁着放暑假,可以逐步跟着以下的提示做不同的反覆練習,保管小朋友很快就學會了。

練習方式 HOW TO PRACTICE

  1. 先將下面的列表中的十個成語教孩子讀幾遍。每次3-4個,逐一將意義向孩子解釋清楚。
  2. 利用閱讀練習卡,讓孩子做各種認讀、挑選、排列等練習。
  3. 當孩子都基本上熟練了,下載填充練習紙 (連結在下面)。
    P1-2 每個成語填一個字。P3-4難度增加:每個成語填兩個字。十個相同的成語,就能得到反覆練習。
       
  4. 當孩子都掌握了,讓孩子將每個成語造成一句,寫下來。不會寫的地方由家長幫他寫。

日後有空不時翻開來複習,孩子就徹底地學會了。

 

十個進階成語

成語拼音 PinyinExplanation in English
愛人如己ài rén rú jǐTo love others as you love yourself
風雲人物fēng yún rén wùInfluential figure / the man/woman of the moment
一見如故yī jiàn rú gùFamiliarity at first sight
風吹雨打fēng chuī yǔ dǎWindswept and battered by rain / to undergo hardship
一日三秋yī rì sān qiūA single day apart feels like three years
三五成群sān wǔ chéng qúnIn groups of three or five
汗如雨下hàn rú yǔ xiàTo sweat like a pig (sweating like raining)
明知故問míng zhī gù wènTo ask a question while knowing the answer
日長夜短rì cháng yè duǎnLong days and short nights
為人師表wéi rén shī biǎoTo be a worthy teacher
下載繁體版 Traditional Chinese version 下载简体版 Simplified Chinese version

 

造句示範

下面讓我們來利用學會的成語寫些句子吧。

夏天到了, 日長夜短 。放假的時候,小朋友們都 三五成群 地到海邊去。大熱天氣,大家 一見如故 ,一起玩得 汗如雨下 ,也拍下了好多歡樂的埸面。


哪個 風雲人物 不是經過長期的 風吹雨打 ,才能得到最後的成功呢?


叔叔 為人師表 ,工作認真,又事事做到 愛人如己 ,我長大也要學他一樣。

以上用的字,全部都在基礎漢字500課程以內的喔。

小朋友也來寫下自己的句子吧。


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

七大家族 (部首遊戲) 7 Families (Bushou game)

(English follows Chinese)

中文,無論是哪種方言,都有很多同音字。這難免就會帶來誤寫、誤解的問題。

一種常見的情況是當我們碰上名字,不管是人的姓名、商店名、街道或大廈的名字,因為沒有上文下理可循,我們就必須問清楚:到底是哪個字?

要是英文或其他字母語言,一般都會要求:「請您拼出來。」

那中文,要是你要告訴人家「hú」字,你要怎樣說清楚到底是哪個字呢?

這時,漢字的部首和部件就派上用場了。我們會說:古月「胡」,或是米字旁的「糊」、三點水的「湖」…這樣一說,很容易就能懂了。

當你一時想不起一個字該怎麼寫的時候,部首和部件也可以成為一種提醒。例如

你問:yì 思的 yì 要怎麼寫?
朋友:哦… 「立」字下面一個「曰」,再下面是一個「心」。

你就會知道:是「意」。

你再問:kū 字怎麼寫呢?
朋友:並排兩個「口」,下面一個「犬」字。 (哭)

所以,熟練漢字部件有很大的實用價值。
以下介紹的遊戲「七大家族」,能加深小朋友對漢字部首的掌握喔。


There are many homophonic characters in Chinese, regardless of dialect. This can cause confusion or miswriting, especially when it concerns names, be it the name of a person, a shop, a street or a building. In this case, there is no context for us to guess which character would be the right one, and it is important that we know exactly how it is written.

In English, or any other language that uses an alphabet, it would be easy to ask for the spelling of a word.

In Chinese, if you were told it’s the character / hú/, how do you ask exactly which /hú/ it is?

This is the time when bushou and bujian (common part) come in handy. Often, you would be told that it is 古月「胡」, or the one with the 米 bushou, or the one with the 三點水 bushou. This usually is enough for instant clarification.

Bujian can also be helpful when you have forgotten how a character should be written and you need to ask for help. For example:

YOU: How do you write /yì/ as in /yì si/ (meaning)?
Friend: Oh, first you write a 立, then a 曰 beneath, then a 心 at the bottom.

You will know it’s written as 意.

Another example:

YOU: How do you write /kū/ (to cry)?
Friend: Two 口 side by side, then a 犬 underneath them. (哭)

As you can see, the knowledge of bushou and bujian is of practical importance.
Below is an excellent card game for children to practice their knowledge of bushou.

七大家族 Seven Families

七大家族原本是法國的一個傳統卡牌遊戲。我們將它改編成配合思展方程式課程的部首遊戲。
7 Families is a traditional French card game. We have adapted it to the Sage Formula course to help children to practice bushou.

 道具 WHAT YOU NEED    準備 HOW TO PREPARE  
  • 選定7個不同部首,每個部首從每級取出一個字,共35張字卡。(七個部首家族,每個家族有5個顏色成員。) Choose 7 different bushous. For each bushou, pick out 5 character cards, one from each level. You should have a total of 35 cards. (7 Bushou families, each has 5 members which are the 5 colours of the levles.)
  • 如要防止孩子利用卡背的顏色標記或拼音出貓,可以用和紙貼之類將它們先遮掩起來。You might want to cover up the colour markings or pinyin at the back of the cards, such as with washi tape, to prevent cheating.
  • 下表為你提供了12個部首的參考。The table below shows you an example, with 12 bushous.

部首家族
啟蒙級
- 藍色
萌芽級
- 綠色
躍進級
- 橙色
信心級
- 桃色
實力級
- 紅色
塊 (块) 壞 (坏) 場 (场)
媽 (妈)
 忄 
 心 
樹 (树) 樣 (样) 橋 (桥)
廿 (繁體)
葉 (叶*) 藍 (蓝)
月 (簡體)
背*

* 「葉」的簡體是 [叶],不屬 [艸 (艹)] 部。「背」的繁體屬 [肉] 部,不屬 [月] 部。這兩個部首要視乎繁/簡體才能玩這遊戲。
*  心部 有兩種寫法:在左旁的是「豎心旁」,在底下的是「心字底」。

 玩法 HOW TO PLAY 
  1. 每人派7張卡。餘下的卡牌疊成一份,字面向下,放在中間。
  2. 第一個孩子 (甲) 向任何另一個孩子取卡。、甲必須說明要哪個部首的哪個顏色的卡,例如:「我要提手旁家族的藍色卡。」
  3. (a) 要是被問的孩子有那張卡,就把卡交出給甲收藏;(b) 要是被問的孩子沒有那張卡,甲就從中間的卡堆中取最上面的一張卡。如果甲取到的卡正是他要索取的那張,甲必須喊「碰!」讓大家知道。
  4. (a) 不管甲是從別人處得到或是從中間的卡堆中抽到他所要的卡,他都可以繼續向另一人以同樣方式要求再取一張卡;(b) 如果甲未能得到他要的那張卡,就輪到下一個孩子以相同方式取他需要的卡。
  5. 當有人集齊了同一個部首的5張顏色卡,就完成了一個部首家族。他要把那個部首家族的5張卡公開排在自己面前。所有人繼續遊戲。
  6. 當所有的卡都組成了部首家族,遊戲就結束了。
  7. 組成最多部首家族的孩子勝出。
  1. Each person gets 7 cards. Put the remaining cards in a stack, face (character side) down, in the centre.
  2. Player 1 asks any other player for 1 card, specifying the colour and the bushou Family, e.g.: "I want the blue card from the X Family".
  3. (a) If the player they asked has the card, s/he will give it to Player 1. (b) If the other player does not have the card, Player 1 will draw one card from the centre stack. Player 1 should call out “Got it” if the drawn card is exactly the one s/he asks for.
  4. (a) If Player 1 gets the card they asked for, whether it is from a player or a stack, they can play again and ask for another card. (b) If they do not, it is the next player's turn to ask for a card.
  5. A Family is formed when a player collects all 5 coloured cards of the same bushou. The player lays the completed Family down in front of them. All players continue to play.
  6. The game ends when all the cards have been used to form all of the Families.
  7. The one with most Families wins.
 玩法變化 ALTERNATIVE WAYS TO PLAY  
  1. 年紀小的孩子,或是只學到某一級的孩子,每個部首的選字酌量減少。例如:只用頭2級的字 (14張) / 頭3級的字 (21張)…
  2. 孩子年紀小、人數少、時間不足…,也可以減少部首的數目。
  3. 可以請每個孩子將自己組成的部首家族中的字逐一讀出來,作為練習。
  1. If your children are very young or are only up to the first few levels, reduce the number of cards for each bushou, and limit to only the levels they have learnt.
  2. Reduce the number of bushou families if your children are very young, or if there are only 2-3 players, or if there is not enough time.
  3. You could ask each child to read out the characters in the bushou families they have formed.

熱身遊戲 ACTIVITIES TO WARM UP

我們特意為剛開始學習的小朋友設計了以下的兩款熱身遊戲。
We have designed 2 warm up activities for children who are just starting out.

(熱身一)部首大風吹 (age 3+ 歲, 一人以上遊戲 single or multiple players)

 道具 WHAT YOU NEED    準備 HOW TO PREPARE  
  • 選 2-7 張屬同一部首的字卡 + 1 張不同部首的字卡。Choose 2-7 characters of a same bushou, plus 1 character of a different bushou.
 玩法 HOW TO PLAY 
  1. 將字卡(最少2張相同部首+1張不同部首)都排在孩子面前。
  2. 請孩子將不同部首的那張取走。
  1. Lay the study cards (at least 2 of the same bushou + 1 of a different bushou) in front of your child.
  2. Ask your child to pick out the one with a different bushou.
 玩法變化 ALTERNATIVE WAYS TO PLAY  
  1. 年幼的孩子開始時減少字卡的數目。
  2. 年長或已掌握字數多的孩子可以增加字卡數目
  3. 年長或能力強的孩子,可以選幾個不同部首的字,每個部首有2個以上的字,再加一個單獨屬於一個部首的字 (例如:好/妹/她 3張 女部, 你/住 2張人部, 紅/給/綠 3張糸部, 然後只選一個 [河] 字屬水部),請孩子將不能與別的字成組的那張選出來。
  1. If your child is very young or is just starting out, use fewer cards.
  2. If your child is older and knows more characters, use more cards.
  3. If your child is older and knows more characters, you can also include 2+ cards of different bushous, plus 1 card of a bushou on its own (e.g. 好/妹/她 which are 女 bushou, 你/住 which are 人 bushou, 紅/給/綠 which are 糸 bushou, then 河 which is 水 bushou but is on its own here). Ask your child to pick out the odd one.

(熱身二)跟領袖 Follow the leader (age 3+ 歲, 2人以上遊戲 multiple players)

 道具 WHAT YOU NEED    準備 HOW TO PREPARE  
  • 選幾張字卡作為部首卡。(例如:木/口/女/手/人/水/心。) 洗均勻由你拿着。Choose several bushou cards (e.g. 木/口/女/手/人/水/心). Shuffle them and keep them with you.
  • 按你所選的部首卡,每個部首選幾張字卡。(總數量可以是人數的5倍)。Following the bushou of what you have chosen, pick out several cards for each bushou. The total number of cards can be 5 times of the number of children.
 玩法 HOW TO PLAY 
  1. 由你翻出一張部首卡,孩子在字卡堆中選出一個同部首的字。
  2. 要是孩子選對,那張字卡屬他。
  3. 你翻出另一張部首卡,由下一名孩子繼續。
  4. 要是與你翻出的部首相同的字已被取光,你再翻另一個部首讓孩子找。
  5. 大家輪流直到取光所有字卡。
  6. 最後最多字卡在手的孩子勝出。
  1. You deal 1 bushou card. The first child finds a character with the same bushou from the chosen cards.
  2. The child keeps the card if it is correct.
  3. You deal another bushou card. The next child finds a character with the same bushou.
  4. If there is no more of the character of the same bushou, you can deal another bushou card ask the child to look again.
  5. The children take turns until all the cards have been taken.
  6. The one with the most cards wins
 玩法變化 ALTERNATIVE WAYS TO PLAY  
  1. 年幼的孩子開始時減少字卡的數目。
  2. 年長或已掌握字數多的孩子可以增加字卡數目
  1. If your child is very young or is just starting out, use fewer cards.
  2. If your child is older and knows more characters, use more cards.
我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

動物俗語

我們學習詞彙時,往往會發現當兩個字拼在一起時,很可能各自原來的意義都會消失,而形成另一個全新的意義。比如「客氣」與「客人」和「氣」沒有很大的關連。

在我們日常的慣用語、俗語、成語之中,這種情況就更普遍了。翻看一些我們經常掛在口邊的俗語,裏頭還藏着不少動物。這些帶動物的俗語,我們平常說起來、聽起來都活靈活現,可是往往會難倒不少外國人,連我們自己的小孩都要經過長時期的使用才會慢慢地體會到其中的含意呢。

以下我們一起來看看十個帶有動物的常用俗語。

兩個字的俗語

吹牛 [動] 胡扯、炫耀,bullsh*t

吹牛和黃牛、水牛有關係嗎?應該沒有吧。
要是我們說某人在吹牛,那他說的話不一定就是錯的、假的,但我們都不會太認真地把它當一回事兒。

色狼 [名] 非禮、侵犯女性的男子

聽了這個名詞,狼一族會不會叫冤呢?這「色」字怎麼來的?原來在古文中,「色」有「美女」的意思,像「重色輕友」。而狼會偷雞摸狗,大家都得提防呢。

走狗 [名] 替人跑腿做(壞)事的人

我們之前的一篇文章中曾經提過古時候中國人心目中對狗隻是貶斥的:不少含貶意的字亦是犬字部的,例如狠、猥、狹、猖...。這「走狗」的比喻是很形象化的描述。

三個字的俗語

拍蒼蠅 [形] 無所事事,沒有顧客和生意

蒼蠅在炎夏悶熱的天氣,嗡嗡地讓人頭煩;坐在櫃台等待客人光顧的店主卻沒有生意,難免就會心煩。這兩個煩加在一起,卻又做不到甚麼,看來無所事事、只能去打蒼蠅的光景,大家都能懂了吧。

炒魷魚 [動] 解僱

這是南方廣東一帶的俗語。
魷魚,一般會先在背上切出細細的格子花,一下鍋炒起來就會捲起。這和捲席子、收拾包袱很形像。當市道不景、公司裁員的時候,大家都會避免點這道菜呢 – 不好兆頭嘛。

四個字的俗語

井底之蛙 [名] 沒有見過世面的人

這個成語來自一個故事:一向只住在井底的一隻青蛙,就會以為世界就只有像井口那麼大,世上發生的事情也就只有它能看得見的那麼丁點。

九牛二虎 [形] 費了很大的努力

牛和老虎是從來不可能會合作的。但是傳統以來,說起重、大、有力氣,牛是家畜之冠,而老虎就是萬獸之王。(大象和獅子當然也很重大有力,但在古代的中國不常見。) 試想像九頭牛和兩頭老虎合起來的力氣吧。
可是有沒有想過為甚麼不說二牛九虎呢?難道是平仄音律的原因?

雞同鴨講 [形] 兩個人各說各的(語言上、思想上),不能溝通

雞和鴨都是家禽,經常會在一起,按道理很能相互了解、溝通的。偏偏牠們就是說不明啊。
有沒有感覺很有共鳴呢?

五個字的俗語

劏雞用牛刀 [動] 用過大的代價去做一件小事

傳統,家家戶戶會自己在家殺雞宰牛,這兩件工作分別有各自用的刀。用特大的牛刀去殺小雞,不但有點過份,還可能會反而更辦不好吧?

扮豬吃老虎 [動] 裝着傻佔別人便宜

這俗語南方人比較常用,用來罵一些假好人,心中卻另有盤算的人;或是裝可憐討人同情,其實卻在伺機獲利的人。


以上的十個常用俗語,都用了人們經常能接觸到的動物,或是有代表性、容易起到誇張效果的動物。這十個俗語當中,其中牛出現過三次,雞和老虎出現過兩次。你看過以後,對中國傳統的農業社會生活有甚麼新的認識嗎?

同時,這十個帶動物的俗語,都帶有貶意呢。難道說我們罵人的時候偏向婉轉,取向利用比喻去譏諷?還是只有利用牲畜來罵人,才能繪形繪聲地、徹底地表達我們的心聲呢?啊哈~


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.

 

詞彙學習 The etymology and usage of [打]

The basic meaning of 打

「打」/ dǎ/ 是一個十分常用的字。這是一個形聲字,由於起初的字義是用手擊打,因此屬於手部。說起來,和其他很多象形字相比,它的歷史比較短,文字學家普遍認為是東漢 (公元25-220年) 中末期開始形成、使用的,只有不足2000年的歷史。

隨着時間和社會的變化,「打」的字義和用法、讀音也自然經歷了變化,不但從原來的擊打意思延伸出提起、除去、玩耍等動詞的意思,還受到英語的影響多了量詞的功能:一打 /dá/= 1 dozen (12個)。


「打」/ dǎ/ is a very frequently used character. It is made up of the bushou (radical) part on the left, and the sound part on its right. Its original meaning is “to hit”, and thus it has the hand (手) bushou. Compared to many other ideographic characters it has a relatively shorter history of nearly 2000 years. Scholars generally agreed that it was created around the middle to the end period of East Han Dynasty (25-220 CE).

The meaning, usage and pronunciation of 打 has undergone some changes since the word originally appeared. On top of “to hit”, it now also means to fetch, to cancel, to play, and many more depending what other character(s) it is paired up with. Most of these words are verbs. Furthermore, from the influence of English, 打 is also used as a classifier, as in  一打 /dá/ = 1 dozen [note the change in intonation].

其他組詞 Vocabulary study


躍進級 第二冊 第8課 Building Reader, Book 2, Lesson 8

「打」字組成的詞語、成語、諺語、常用語很多。單就基礎漢字500課程中每級可以組成的詞語就不少。以下是一個孩子可以理解的、粗略的列表:


打 can team up with many other characters to form words, idioms and expressions. In every level of the Basic Chinese 500, there are many such words. Below is a non-exhaustive list of these words which are more related to children:

 啟蒙級 BEGINNING READER 

打人 to hit someone
打下 to shoot down
打水 to fetch water (from a well, a river)
打鳥 to shoot a bird
打手 a hired thug
打起 (精神/訊號) to pull (oneself) together / to put up a signal
打開 to open
打天下 to seize power
打草 to make a draft
打家 (劫舍) to rob

 萌芽級 BUDDING READER 

打中 to hit a target
打風 To experience a typhoon
打氣 to cheer
打魚 to fish
打比方 to give an analogy
打火 to light a fire
(打火機) a lighter [「機」是信心級的生字 / 機 is taught in Confident Level]
打住 to stop, to halt
打點 to get ready, to put things in order
打坐 to meditate
打聽 to ask around, to enquire
打耳光 to slap
打不過 To be unable to beat
打從 ever since

 躍進級 BEGINNING READER 

打工 to have a (temporary or casual) work
打更 to sound the night watch
打毛衣 to knit a jumper (sweater)
打發 to send someone to do something, to send someone away
打洞 to punch a hole
打動 to move emotionally
打嘴巴 to slap

 信心級 BEGINNING READER 

打電話 to make a phone call
打包 to wrap / to take away (food)
打傘 to hold up an umbrella
打掉 to destroy / to have an abortion
打字 to type
打字機 a typewriter
打分 to grade or mark
打哈哈 to laugh insincerely
打傷 to injure

 實力級 BEGINNING READER 

打球 to play ball
打遊戲機 to play video game
打掃 to clean up
打燈 to brighten (photo effect) / Cantonese: to light, to signal when driving
打滾 to roll about
打結 to tie a knot
打破 to break, to smash
打圓場 to smooth things over

 成語 idioms 

打成一片 to integrate
打落水狗 to kick somebody when they are down
打發時間 to kill time
打成平手 to draw (an equal match)
抱打不平 to fight for justice

Summary

[打] :繁/簡寫法一樣。繁體屬手部,簡體屬扌部,部外筆畫有2畫,全個字共5畫。
於躍進級第二冊第8課教授。

打 is written the same in both traditional and simplified Chinese. Its bushou is 手部in traditional Chinese, and扌部 in simplified Chinese. It is written in a total of 5 strokes.
打 is taught in Building Reader, Book 2, Lesson 8.


我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

我想提問 I have a request

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU
很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。
加入【講媽 · 講爸園地】(中文)

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.
JOIN SUPPORT GROUP (English)
We’d love to hear from you.