去釣魚&抽烏龜 Go Fish and Old Maid

希望我們在這裏分享的各種遊戲能帶給孩子學習的歡樂,也帶給你更多的家庭教學靈感。大家發到【講媽 ⦁ 講爸】Facebook 群組 的孩子學習照片為我們帶來很大的鼓舞。要是你還未加入我們的大家庭,那就要趕快去看看喔!

We hope you have been finding these activities and tips helpful and fun. We certainly have been enjoying your pictures and feedback in our Sagebooks HK Parent Support Facebook Group. If you haven’t checked us out there yet, please take a quick second to join!




This week, we’ll again be playing two games that our parents might find familiar: Go Fish and Old Maid. You can even re-use the fish cards you made for the Fishing Game last week!

Quick Tip: The younger your child is, the fewer character options you should present them. For example, if your child is 3, have them choose between 2 characters. If your child is 5, you can have 5+ characters.

  • 紙 paper
  • 剪刀 scissors
  • 鉛筆/鋼筆 pen/pencil
  • 蠟筆/麥克筆 Crayons/markers

* 其他可考慮採用的道具:卡紙、過膠機、過膠袋、思展閱讀練習卡

*Alternate materials: Cardstock, laminator, laminating pouches, Sagebooks Study Cards

  • 畫出並剪下一堆字卡
  • 將每個字寫在四張字卡上
  • 請孩子們在字卡的背面加上顏色和圖案裝飾
  • 完成所有你想用的字 (經驗之談:大約需要最少10個不同的字)



  •  Draw and cut out a bunch of fish
  • Write the character on 4 cards
  • Have the children color/decorate the backs of each card
  • Repeat until you are done with all the characters you want to use (Ideally, you will need at least 10 different characters.)

*Alternate ideas: Instead of cards, you can cut out fish, circles, stars, cars, etc. Do whatever your child likes or you prefer.

*Quick Tip: To make the cards last longer, you can laminate before you cut. Make sure to finish coloring before you do.

 遊戲方法 HOW TO PLAY 

去釣魚 (4歲以上,2人或以上遊戲) Go Fish (age 4+, 2+ players)

1. 每人派發3-5張未卡,餘下的字面向下,散放在地上或桌面。
2. 由第一個人向另一個人說出自己所需要一張字卡。要是第二個人有那張字卡,就要將字卡交出來。要是沒有,就說出「去釣魚」的口號。第一個人就從散卡中抽走一張字卡。
3. 輪到第二個人重複相同的做法。
4. 要是有人集齊4張相同的字卡,可以將那套字卡放下在自己面前,繼續遊戲。要是手上沒有卡了,可以從散卡中抽3-5張。要是散卡被抽光了,就沒有人能再去釣魚了,那他們可以互相向對方要字卡。
5. 一直玩到所有的字卡都湊成4張一套,遊戲就結束。擁有最多套完整字卡的人勝出。




1. Deal out 3-5 cards to each player and spread the rest of the cards face down on a flat surface.
2. Player 1 chooses another player and asks them if they have a character. If that player does, they give the card to Player 1. If not, they say, “Go fish” or “去釣魚” (qù diào yú). Player 1 then chooses a card from the pile.
3. Player 2 does the same thing.
4. When a player gets all 4 cards, they have made a set. Put the set down in front of them and keep going. If a player has no more cards, they can draw 3-5 cards from the pile. When there are no more cards in the deck, there is no more fishing, but players can keep asking other players if they have a card.
5. Keep taking turns until all the sets are made. Whoever has the most sets wins the game.

Alternate ways to play: If a player gets a card from another player, they can continue asking for a different card until someone tells them to, “Go fish.”

Quick Tip: For younger children, instead of 4 cards making a set, you can try 2 or 3 cards instead. In our video, we had the kids make two sets of 2 cards because they could not hold all the cards in their hand at once.

抽烏龜 (3歲以上,2人或以上遊戲) Old Maid (age 3+, 2+ players)

 準備 Set Up 

1. 所有字卡數目都必須為雙數。
2. 隨機抽出一張字卡,那張就是「烏龜」。讓孩子都看好哪張是「烏龜」。

1. Make sure you have even numbers for all character cards.
2. Randomly choose a card to take out. This is the “Old Maid.” Show the children this card.

 遊戲 To Play 

1. 將所有字卡派發給大家。每人的字卡數量不一定都均等。
2. 讓大家先各自將手上成對的字卡抽走。要是有3張一樣的字卡,那就抽走兩張,剩下一張拿在手裏。
3. 從年紀最小的孩子開始,每人輪流將手上的字卡背向着自己左邊的人,讓人家抽。
4. 左邊的人抽一張字卡,然後看是否能和自己手上的字卡成對。要是能成對,就將那對字卡抽出來,面向上。要是不能成對,就保留那張字卡,然後讓自己左邊的人抽。
5. 大家輪流抽,一直到剩下最後一張沒有成對的字卡。手上拿着那張字卡的人就成了「烏龜」(輸了)。

1. Deal out all the cards to the players. Some players may have more cards than others.
2. Ask players to discard all the pairs they have face up. Do NOT discard a three of a kind. In that case, discard a pair and keep the third card.
3. Beginning with the youngest player, each child takes turns offering their cards face down to the player on their left.
4. That person will take a card and then see if the card will make a pair with their current cards. If it does, they will discard the pair face up. If not, they will keep the card and now offer their cards face down to the player on their left.
5. Keep taking turns until no more pairs can be made. That player with the card with no pair is the “Old Maid” and loses the game.


 遊戲變化 Alternate ways to play 

a. 年紀較大的孩子要增加難度,可以不讓孩子看「烏龜」,他們就不知道要避開哪張字卡了。
b. 年紀小的孩子,可以讓最後的「烏龜」做贏家。
c. 你還可以除了有輸家之外,還增設拿得最多對字卡的孩子做贏家;也可以完全不設輸贏。


a. To make the game harder for older children, you can choose to keep the “Old Maid” card face down so the children do not know what card to avoid.
b. For young children, you can have whoever ends up as the “Old Maid” the winner.
c. You can also have the player with the most pairs win and avoid in addition to a loser, or you can do away with the loser entirely.

Quick Tip: Players can shuffle their cards before offering them face down to the next player.

我們希望能看到你的孩子做這些遊戲的照片或影片,也希望能聽到你的意見或提問。更歡迎加入我們的【講媽 ⦁ 講爸】Facebook 群組,我們等你喔。

We would love to hear your comments and see pictures of your kids doing the activities. Make sure you join our Sagebooks HK Parent Support Facebook Group and share with us!





Have partners or other people going through Basic Chinese 500 with you.

Sometimes, we could use some encouragement or company. A shared burden is often a lighter burden and though we would hardly call learning to read a burden, it can certainly be frustrating at times.

Sharing your experience with other parents will help you keep each other on track with reading daily, learn new ideas to engage your child, and best of all, make new friends! Plus, you have people with whom to share your successes.

加入我們的【講媽 ⦁ 講爸】Facebook 群組吧,那裏有很多家長都在利用基礎漢字500課程教導孩子,大家各有不同的進度和情況,可以大家結識、互相提點和鼓動喔。

Join us in our Facebook Group and meet other parents who are teaching their kids Basic Chinese 500 at all different ages and levels.