(本文譯自英文版原文 For the original version in English please click here)
歡迎 Vickie W 與我們分享她的體驗。Vickie W 每星期要上50小時的班。她等到女兒4歲才開始教她中文。雖然她的女兒起步較晚,但藉着基礎漢字500的課程能取得很好的成果,這很值得大家感到鼓舞。
家庭狀況 (本人原述)
Vickie W: 我是台灣人,母語是國語。我出生於台灣,直到9歲才跟隨父母移居到沙地阿拉伯。後來又轉移到美國,並一直在美國生活到現在。我在沙地阿拉伯時每星期一次會去上中文班,當時的中文班沿用台灣的中文學校課程,我跟着課程完成了中三。由於在家中我們只說國語,而且直到我讀大學的中段為止,每年的暑假我們都會回台灣住兩個月,再加上我本身熱愛閱讀中文小說,所以我的中文水平得以維繫了。
我的先生: 他是第三代美藉墨西哥人。他的母語是英文,中文大概只會5個字再加上他跟着女兒學的一些零碎字。他在高校和大學修過西班牙語,能說流利的西班牙語,但跟女兒沒有用來交談。
我和先生都要每星期外出上班大約50小時,即使在家有時也要繼續工作。我們請有一位全職的褓母照顧孩子,她和孩子說西班牙語。
小孩
女兒現在已5歲半。她1歲半時我開始教她說中文,在那之前她因為褓母的關係可能說西班牙語比較多。我很相信她最先說的字是 mas agua。開始時,我的目標只是想為她建立一個每晚睡前閱讀的習慣,所以每晚都會和她讀一本中文故事書。我也讓她看巧虎。大約一年後,我就開始教她認一些中文字。從2.5歲到4.5歲她上過中文浸透班,還可以,只是我認為那位老師用太多英文了。
她到了4歲左右才開始說較多的中文,我也在那個時候盡量和她多說國語。我為她換了一所學校,新的國語班比之前的好得多。目前我們的家庭國語接觸包括睡前閱讀、看巧虎、看國語卡通片、和與我的國語交談。
小兒子現正才10個月大,還沒開始說話。
本人原述
1. 你為甚麼會選用思展圖書?
就在那時候我開始搜索教中文的方法,看到了Mandarin Mama和Guavarama的介紹。我認為當時她還不適合使用思展圖書。她4歲時我們回過台灣去過年,那次她和完全不會英語的表姐玩。我發現突然她就會用一切能力將她所會的中文都串起來要和表姐溝通,也開始和她認為不會說英語的人用中文說話。
終於,在這個基礎上,加上我希望能記錄下她所認識的漢字數目(這一點主要是為了我自己),在看了很多家長的評價後,我決定開始使用思展圖書。我想那應該是在2017年底、2018年初那段時間吧。
2. 請你分享一下使用基礎漢字500的體驗。每次閱讀的過程是怎樣? 有沒有配合其他活動?
有一點我很喜歡:要是我那天很累,我可以只和她看一課,要是有精神,我也可以一次和她讀四課。每完成一冊書,我都會和她溫習一次才開始讀下一冊。要是她還記不牢,我會和她再溫習一次。經過兩次溫習以後,即使她還沒完全記牢,我也會繼續看下一冊的。這樣才可以保持她的興趣。
通常我們一天讀兩課。我會讓她描一下那課的生字,然後讓她自已讀,她遇上不會讀的字我才幫她。目前我們沒有看拼音。當我們完成了一冊書做溫習的時候會每之讀四課,就是說一個星期就可以溫習完一冊。視乎她對生字的記憶能力,有時會再溫一次才學下一冊。唯一的其他配合活動是看寶貝盒的故事。啟蒙級和萌芽級的故事較短,但躍進級開始就較長了,所以每次我讓她只看四頁。
3. 你最喜歡思展圖書的甚麼? 不喜歡的又是甚麼?
4. 要是你要教另一個孩子,還會用思展圖書嗎?
5. 請你為現在快要開始的家長提供一些心得。
...